Retrouvailles avec Brune à l’Idol Hôtel à l’occasion de la sortie de son titre à but caritatif !
Pourquoi as-tu choisi de revenir sur le devant de la scène avec un titre interprété en arménien ?
Cela faisait des années que ma mère me demandait pourquoi je ne chantais pas en arménien mais je ne le sentais pas trop. Quand je suis devenue mère, j’ai replongé dans mon passé et dans mes origines et je me suis plus rapprochée de mon pays. Par ailleurs, pendant le premier confinement, j’ai fait une reprise d’« Ov Sirun Sirun » ; qui est une chanson très connue des Arméniens, un peu comme « La Vie En Rose » en France ; avec une copine Arménienne et je me suis rendu compte que cette chanson avait plu à beaucoup de personnes qui n’étaient pas originaires de ce pays. Je pense que cela est venu de l’harmonie de nos deux voix et la douceur de cette chanson. Je me suis dit que j’allais faire un vrai clip sur cette chanson car elle en valait le coup et j’ai décidé de sortir « Ov Sirun Sirun » à but caritatif afin de soutenir l’ONG EliseCare.
Quel est ton lien avec l’Arménie ?
Mes parents sont nés en Syrie et quand ils sont arrivés en France, ils parlaient arménien et arabe. J’ai été baignée dans la culture Arménienne et j’ai parlé arménien jusqu’à mes 3-4 ans mais à l’adolescence, ce n’était pas quelque chose que je mettais en avant d’autant qu’à l’époque, les autres élèves ne connaissaient pas du tout l’Arménie.
De quoi parle « Ov Sirun Sirun » ?
« Ov Sirun Sirun » est une chanson d’amour assez banale au demeurant. Dans les paroles, un homme raconte notamment qu’il souffre depuis que celle qu'il aime est partie. Je dois dire que j’ai choisi cette chanson plus pour sa mélodie en fait.
Comment as-tu voulu réinterpréter musicalement parlant ce chant traditionnel ?
Cette chanson a été reprise de plein de façons différentes et on peut s’en rendre compte quand on cherche ce titre sur Youtube. Pink Martini qui est un groupe que j’adore avait repris cette chanson aux Nuits de Fourvière ; j’avais beaucoup aimé leur reprise plutôt lente et j’avais envie de me rapprocher de leur version car je dois dire qu’il existe pas mal de reprises assez kitsch. J’ai voulu réinterpréter « Ov Sirun Sirun » de manière assez nue en guitare-voix en prenant un peu le contre-pied de ce que je fais habituellement. Dans cette version, je voulais mettre en avant les deux voix qui sont à égalité.
Pourquoi apparais-tu dédoublée dans ton clip ? Est-ce parce que tu te fais la voix de plusieurs femmes ?
Tout simplement parce que je suis Arménienne et Française. Aznavour disait qu’il était 100% Français et 100% Arménien et je te dirais que pour moi, c’est un peu cela aussi. Pour te citer un exemple, quand j’entends parler un Arménien dans la rue, je me sens proche de lui. Ça m’interpelle. Dans ce clip, j’apparais dédoublée pour dire que je passe de l’une à l’autre constamment dans ma sensibilité et dans ma vie de tous les jours. Dans ce clip, je ne voulais pas que cela fasse folklore et c’est aussi pour cela que je ne porte que le chapeau traditionnel Arménien.
« Ov Sirun Sirun » est un titre à but caritatif dont les ventes iront à EliseCare. Peux-tu nous présenter cette ONG et nous parler de ses actions ?
A la base, Elise Boghossian est acupunctrice et elle est allée soigner les blessés de guerre avec ce système thérapeutique. Elle a crée l’ONG EliseCare qui vient en aide aux populations civiles vivant en zones de conflit et qui les soigne dans des dispensaires mobiles. Récemment, elle était en Artsakh qui est une partie de l’Arménie où il y a eu la guerre. Quand j’ai décidé de reprendre ce titre en Arménien, j’ai voulu que cette démarche ait un sens et j’ai contacté Elise que je ne connais pas personnellement afin de lui proposer de participer à son action à mon niveau avec cette chanson.
Que se passe-t-il en Arménie ces derniers mois ?
Ces derniers mois, il y a eu une crise politique en Arménie. Le premier ministre Nikol Pachinian a été beaucoup critiqué depuis qu’il a signé un cessez-le-feu avec l’Azerbaïdjan et il a annoncé sa démission en avril dernier afin de provoquer de nouvelles élections. Beaucoup l’ont taxé de vendu ou de traite mais il a signé cet armistice afin de mettre un terme à cette guerre dans le Haut-Karabakh avant qu’il n’y ait encore plus de morts.
As-tu prévu d’adapter « Ov Sirun Sirun » en français pour que ceux qui ne comprennent pas l’arménien puissent rallier ta cause ?
Non mais j’ai prévu de faire une vidéo avec un sous-titrage phonétique et je vais mettre la traduction des paroles dans le descriptif sur Youtube.
La suite des aventures musicales de Brune est-elle en train de s’écrire ?
En 2020, j’avais lancé une campagne de crowdfunding sur KissKissBankBank afin de réaliser un EP qui devait sortir cette année mais entre temps il y a eu le COVID et en plus de cela, Valentin Montu avec qui j’aime toujours autant travailler a beaucoup été demandé sur d’autres projets. Du coup, cet EP prend plus de temps et je le prévois maintenant pour l’année prochaine. D’ici la sortie de ce disque, il y aura certainement un premier single courant de l’été 2022.
Comment inviterais-tu nos lecteurs à te soutenir dans ta démarche en se procurant « Ov Sirun Sirun » ?
Je leur dirai d’écouter leur cœur ; tout simplement ; et s’ils ont envie d’aider, d’acheter la chanson mais aussi de faire un don directement à l’ONG EliseCare.
Ov Sirun Sirun - Single par Brune
Écoutez Ov Sirun Sirun - Single de Brune sur Apple Music. Écoutez des morceaux comme " Ov Sirun Sirun ".
https://music.apple.com/fr/album/ov-sirun-sirun-single/1568270437